
– Не могу,сэр, – огорчился молодой человек. – Цена – тридцать шесть.
– Ну, тогдатак: я плачу тридцать, а ты гребёшь меня не на три, а на два острова. Идёт?
– Вы можетене ездить на третий остров, если не хотите, сэр, – сказал молодой человек. – Ноцена всё равно – тридцать шесть.
– Тогда так: ты меня отвезёшь на все три острова, апотом ещё на другой берег. И я плачу заэто не тридцать шесть, а сорок пять. Договорились?
– Я васотвезу на другой берег, если хотите, сэр, – терпеливо сказал молодой человек. –Но цена всё равно тридцать шесть.
Я сдался, и мы поплыли. Начинало смеркаться, от озера пахло свежейсыростью. Над нами висела бесконечнаятишина веков, и в неё вкрадчиво вплетался плеск весла. Впереди медленно надвигался поросший лесомостров, расположение которого определила не природа, а император пятьсот лет назад.
– Остров построен во времена династии Мин, –объяснил мой экскурсовод. – Его строили несколько поколений. Можете представить?
Это я представил себе очень живо – как тысячикитайцев копают землю и возят её в лодках, неотличимых от той, в которой мыплыли сейчас, в конце двадцатого века. Если бы этот остров строили сегодня, техника строительства была бы точнотакой же.
– Вход наостров платный, но заплачу я, это входит в цену, – сказал мой провожатый. – Выможете прогуляться по острову, а я подожду в лодке. На противоположной стороне есть маленькоекафе. Предъявите свой билет, и они вамдадут чаю, это тоже входит в цену.
Молодой человек сносно говорил по-английски, нокогда отступал от разученной темы, его становилось трудно понимать. Тем не менее я разобрал, что он – инженер,работает полный рабочий день, шесть дней в неделю, а на седьмой деньподрабатывает, катая туристов по озеру. Это ему нравится гораздо больше, чемкарьера инженера. Настал мой часпроникнуть в секрет китайской частной инициативы.
